Durante un viaje a Nueva York, Noah Barrera -más conocido como Reb Noyekh- se dio cuenta que gran parte de sus cercanos idish se identificaban como personas queer. De allí en adelante decidió enseñar el idioma en redes sociales y en clases virtuales a la comunidad LGTBIQ, volviéndose “el rey del idish”.
Se llama a sí mismo “el rey del idish” y en poco tiempo ya ha logrado conquistar a la comunidad de TikTok, donde ya cuenta con más de 50.000 seguidores de todo el mundo.
Hablamos de Noah Barrera, un profesor de yiddish que se ha vuelto viral en TikTok por su creación de contenido y clases virtuales para enseñar “idish gay” a la comunidad LGTBIQ.
@rebnoyekh #heine #deutsch #yiddish #jewishtiktok #poetry #heinrichheine #pride #gayboy #fürdich #foryourpride #fypage ♬ original sound – Reb Noyekh || Noah Barrera
Barrera es de origen estadounidense y mexicano, y creció en una familia judía laica en un pequeño pueblo de California. Recién a los 15 años comenzó a conectar más con el judaísmo, cuando viajó por primera vez a Israel.
Ese fue el punto de partida, pero su acercamiento a la religión se intensificó mucho más cuando ingresó a la Universidad de California en Santa cruz a cursar Estudios Judíos. En ese lugar se enamoró del idioma idish y decidió convertirlo en su profesión.
Te podría interesar: La lucha de John Fryer para eliminar la homosexualidad de la lista de enfermedades mentales
Ahora tiene 29 años y el idioma idish es su eje de vida, porque ya no solo lo estudia sino que también lo habla y escribe perfectamente. Incluso, en público y en redes sociales se hace llamar Reb Noyekh.
Durante un viaje a Nueva York, se dio cuenta que la mayoría de sus cercanos idish se identificaban a sí mismos como personas queer. Fue en ese momento que advirtió que existía una estrecha relación entre el idioma y la comunidad LGTBIQ.
“A veces la mitad de mis compañeros eran queer, y a veces incluso más de la mitad. Yo no salí del closet hasta mi último año de la carrera universitaria, o sea que un poco tarde, pero creo que mi encuentro con el idish me empujó un poco a salir del closet”, explicó Reb a Infobae.
Sobre su salida del clóset, el profesor indicó que el idish le enseñó que ese podía ser una zona segura para las personas queer. “Es difícil de explicar, pero me parece que la comunidad se identifica con el idish porque es un idioma que estuvo reprimido y en los márgenes. Es algo con lo que como personas queer nos podemos conectar”, apuntó.
Eso sí, el profesor hace hincapié en que no cree que el idish es queer por sí solo, sino que hay que “ser capaces de expresar nuestra identidad queer en cualquier idioma, incluso idish”.
Para él existen palabras y términos que necesitan ser conservadas, y para ello, se encuentra trabajando en un manual de “gay idish” que espera publicar a fines del 2022.